Nahum 1:4

AB(gimel) Hij bestraft de zee en maakt die droog, en de rivieren laat Hij verdrogen; (dalet) De Basan en Karmel zijn verwelkt, de bloesem van Libanon is verwelkt.
SVHij scheldt de zee, en maakt ze droog, en Hij verdroogt alle rivieren; Basan en Karmel kwelen, ook kweelt de bloem van Libanon.
WLCגֹּועֵ֤ר בַּיָּם֙ וַֽיַּבְּשֵׁ֔הוּ וְכָל־הַנְּהָרֹ֖ות הֶֽחֱרִ֑יב אֻמְלַ֤ל בָּשָׁן֙ וְכַרְמֶ֔ל וּפֶ֥רַח לְבָנֹ֖ון אֻמְלָֽל׃
Trans.gwō‘ēr bayyām wayyabəšēhû wəḵāl-hannəhārwōṯ heḥĕrîḇ ’uməlal bāšān wəḵarəmel ûferaḥ ləḇānwōn ’uməlāl:

Algemeen

Zie ook: Basan / Bazan, Karmel (berg), Libanon

Aantekeningen

Hij scheldt de zee, en maakt ze droog, en Hij verdroogt alle rivieren; Basan en Karmel kwelen, ook kweelt de bloem van Libanon.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

גּוֹעֵ֤ר

Hij scheldt

בַּ

-

יָּם֙

de zee

וַֽ

-

יַּבְּשֵׁ֔הוּ

en Hij verdroogt

וְ

-

כָל־

alle

הַ

-

נְּהָר֖וֹת

rivieren

הֶֽחֱרִ֑יב

en maakt ze droog

אֻמְלַ֤ל

-

בָּשָׁן֙

Basan

וְ

-

כַרְמֶ֔ל

en Karmel

וּ

-

פֶ֥רַח

de bloem

לְבָנ֖וֹן

van Libanon

אֻמְלָֽל

-


Hij scheldt de zee, en maakt ze droog, en Hij verdroogt alle rivieren; Basan en Karmel kwelen, ook kweelt de bloem van Libanon.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!